Adatvédelem és adatbiztonság
Román zászló

Milyen nyelvekre fordítunk?

Román fordítás

A Start Fordítóiroda egyik legsűrűbben fordított nyelve a román nyelv. Román hivatalos dokumentumok fordítása mindennapos az ideérkező ügyfelek számára, akiknek megbízható és pontos fordításokra van szükségük hivatalos ügyeik intézéséhez.

Román nyelv fordítása

A román nyelv esetében az emberek többsége elsőre talán azt gondolná, az üzleti életben kevésbé gyakori és kevésbé népszerű nyelvről van szó. Nagy kiterjedésű ország révén Románia azonban sok anyanyelvi beszélővel büszkélkedhet, ami egyben nagy piacot is jelenthet számos külföldi vagy multinacionális cég számára, hiszen a vásárlók különösen értékelik, ha például egyes weboldalakon a saját anyanyelvükön szólítják meg őket. Éppen ez biztosítja a román fordítás létjogosultságát is a fordítói piacon, mivel a legkülönbözőbb szakterületeken lehet rá szükség magyar-román, angol-román, német-román vagy bármilyen egyéb nyelvpárban.

Román fordítás esetében is kulcsfontosságú a nyelv és a kultúra sajátosságainak figyelembevétele, a fordítónak nem elég magas szinten beszélnie a nyelvet, a célnyelvi piaci körülményeket, illetve magukat az anyanyelvi beszélőket is ismernie kell az eredeti üzenet sikeres átadása érdekében. Ez azonban számos kihívást állíthat a nyelvi szakemberek elé, hiszen nehéz nyelvről van szó, viszonylag kevesen tanulják idegen nyelvként, emellett nyelvészeti körökben is kevésbé vizsgált, mint például az angol vagy a német.

Bár a román az újlatin nyelvek közé tartozik, földrajzi elhelyezkedése és történelme miatt erősen befolyásolták a szláv nyelvek, többek között a bolgár. A szókincs több mint 10%-át képezik az említett nyelvekből átvett szavak és kifejezések, ezenkívül maga a kiejtés is inkább szlávos, mint újlatinos. Ez a különbség hamar kiütközik, ha például spanyollal, olasszal vagy franciával hasonlítjuk össze. A kiejtésen kívül a nyelvtan is eltérő; újlatin nyelveknél a főneveknek általában két neme van (hímnem, nőnem), románban viszont három (hímnem, nőnem, semleges nem), illetve kihívást jelenthetnek még a diakritikus jelek is, amelyekből a román ötöt használ.

Mivel másik nyelvcsaládba tartozik nehézséget okozhat, hogy a magyartól és az angoltól is nagyban különbözik. Példaként említhetjük a melléknevek használatát. Románban ugyanis a melléknév a főnév után áll, ami az előbb említett két nyelvnél pont fordítva van. A sikeres román fordítás érdekében a fordítónak erre nagy figyelmet kell fektetnie. A különbségek mellett azonban némi hasonlóságot is felfedezhetünk angol-román fordításkor, mert az angolban is szép számmal fordulnak elő latin gyökerű szavak, ami pedig segítheti a fordító munkáját.

Nehézségként említhetjük még, hogy a román három esetet használ, és a főneveknek mindhárom esetnél más-más végződése lesz, illetve egyes és többes szám harmadik személyre udvariassági és ismertségi szinttől függően háromféle személyes névmás létezik, amit szintén kulcsfontosságú szem előtt tartani üzleti vagy például marketingszövegeknél.

Akárcsak számos más nyelv esetében, román fordításkor is találkozhatunk az ún. hamis barátok (false friends) jelenségével. Ez olyan hasonló alakú szavakat takar, amelyek több nyelv szókincsének részei ugyan, jelentésük mégis egymástól különböző. Román és angol között több példát is találunk: cutie – angolul: valami aranyos, románul viszont: doboz, glas – angolul: üveg/pohár, románul viszont: hang, horn – angolul: duda/állat szarva, románul viszont: kémény, rest – angolul: pihenés, románul viszont: pénzváltás stb.

Irodánk minden projekt kezdetekor megbizonyosodik róla, hogy a feladatra leginkább megfelelő szakembert bízza meg, fordítóink tapasztalata és szakképzettsége garantálja a román fordítások kiemelkedő minőségét, bármilyen szakterületről vagy dokumentumtípusról legyen is szó.

Kérjen árajánlatot román fordítási szolgáltatásra!

Kérjen egyedi árajánlatot román fordítási szolgáltatásra!

Ügyfélszolgálat: 1055 Budapest, Szent István körút 29.

E-mail cím: info@startfordito.hu

Telefonszám: +36 30 481 8889

Székhely: 1132 Budapest, Váci út 16. fszt. 12.

Személyes ügyfélfogadás a Szent István körút 29. alatt lévő ügyfélszolgálatunkon érhető el!

Cégjegyzékszám: 01-09-416032

Bankszámlaszám: OTP Bank 11709002-25983706


Simplepay logó, Mastercard logó, Maestro logó, American Express logó

© 2023 Start Fordítóiroda